Лингвистические журналы - significado y definición. Qué es Лингвистические журналы
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Лингвистические журналы - definición

ОПИСАНИЕ РАЗНОВИДНОСТЕЙ СЛОВАРЕЙ
Энциклопедии лингвистические
  • Энциклопедический словарь

Лингвистические журналы      

периодические издания, посвященные вопросам общего, частного и прикладного языкознания. Возникли в сер. 19 в.

Основные Л. ж. в России (2-я половина 19 - начало 20 вв.) были посвящены преимущественно русскому и славянскому языкознанию, филологическому изучению памятников. Издавались "Известия императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности" (1852-63), "Филологические записки" (1860-1917), "Русский филологический вестник" (1879-1918), "Известия Отделения русского языка и словесности Академии наук" (1896-1927).

В СССР издаются журналы общелингвистической тематики: "Мовознавство" (Киев, 1934-), "Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка" (1940-), "Вопросы языкознания" (1952-), "Научные доклады высшей школы, филологические науки" (1958-); научно-популярный журнал "Русская речь" (1967-); Л. ж. по отдельным группам языков: "Питання слов'янського мовознавства" (Львов, 1948 -), "Советское славяноведение" (1965-), "Советское финно-угроведение" (Таллин, 1965-), "Советская тюркология" (Баку, 1970-). В союзных республиках издаются журналы: "Узбек тили ва адабиёти" (Ташкент, 1958-), "Лимба ши литература молдовеняскэ" (Кишинев, 1958-), "Кеэль я кирьяндус" (Таллин, 1958-), "Известия Академии наук Азербайджанской ССР, серия Языкознание, литература и искусство" (Баку, 1966-) и др. Л. ж., посвященные преимущественно вопросам языкового обучения: "Русский язык в школе" (1936-), "Русский язык в национальной школе" (1957-), "Русский язык за рубежом" (1967-), "Иностранные языки в школе" (1948, в 1934-1941 - "Иностранный язык в школе") и др. Материалы по прикладной лингвистике печатаются в журнале "Научно-техническая информация. Серия 2" (1967-). Продолжающимися непериодическими лингвистическими сборниками являются "Машинный перевод и прикладная лингвистика" (1959-), "Этимология" (1963-) и др.

Изданиями наиболее общего характера в социалистических странах являются: в Венгрии - "Nyelvtudományi Közlemények" (Bdpst, 1862-), "Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae" (Bdpst, 1951-); в ГДР - "Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung" (B., 1947-); в Польше - "Lingua poznaniensis" (Poznań, 1949-), "Poradnik językowy" (Warsz., 1901-); в Румынии - "Revue roumaine de linguistique" (Buc., 1956-), "Cercetări de linguistică" (Cluj, 1956-); в Чехословакии - "Slovo a slovesnost" (Praha, 1935-), "Jazykovedný časopis" (Bratislava, 1946-). Издаются Л. ж. по отдельным языкам: болгарскому - "Български език" (София, 1951-); венгерскому - "Magyar Nyelv" (Bdpst, 1905-), "Magyar nyelvjárások" (Bdpst, 1951-); китайскому - "Чжунгоюйвэнь" (Пекин, 1952-); македонскому - "Македонски jaзик" (Скопje, 1950-); польскому - "Język polski" (Kraków, 1916-); румынскому - "Limbă romînă" (Buc., 1952-); сербско-хорватскому - "Наш jeзик" (Београд, 1932 - 1941, новая серия, с 1949 -), "Jezik" (Zagreb, 1952 -); словацкому - "Slovenská reč" (Brat., 1932 -); словенскому - "Jezik in slovstvo" (Ljubljana, 1954 -); чешскому - "Naše řeč" (Praha, 1917-) и др. В ряде социалистических стран издаются славяноведческие Л. ж.: "Studia slavica Academiae Scientiarum Hungaricae" (Bdpst, 1955-), "Zeitschrift fur Slawistik" (B., 1956-), "Slavia occidentalis" (Poznari, 1921-), "Slavia" (Praha, 1922-), "Slavistična revija" (Ljubljana, 1948-) и др.

Общелингвистическими являются следующие важнейшие Л. ж. др. зарубежных стран: Австрия - "Die Sprache" (Wien, 1949 -); Бельгия - "Orbis" (Louvain, 1952-), "Le langage et l'homme" (Brux., 1966-); Бразилия - "Estudos linguísticos" (Sao Paulo - Rio de Janeiro, 1966 -); Великобритания - "Modern Languages" (L., 1919-), "Archivum Linguisticum" (Glasgow, 1949-), "Language and Speech" (Teddington, 1958-), "Journal of Linguistics" (L. - N. Y., 1965-); Дания - "Acta Linguistica Hafniensia" (Kbh., 1939 -), "Travaux du Cercle linguistique de Copenhague" (Kbh., 1944 -); Индия - "Indian Linguistics" (Calcutta, 1931-); Италия - "Archivio glottologico italiano" (Firenze, 1873-), "Studi e saggi linguistici" (Pisa, 1961-); Канада - "The Canadian Journal of Linguistics" (Toronto, 1954 -); Нидерланды - "Lingua" (Arnst., 1948 -), "Foundations of Language" (Dordrecht, 1965 -); Новая Зеландия - "Те Reo" (значительная часть материалов посвящена изучению языков Океании, Wellington, 1958-); США - "International Journal of American Linguistics" (значительная часть материалов посвящена изучению языков американских индейцев; N. Y. - Bait., 1917-), "Language" (Bait., 1925-), "Studies in Linguistics" (Norman, 1942-), "Word" (N. Y., 1945-), "General Linguistics" (Lexington, 1955-), "Anthropological Linguistics" (Bloomington, 1959-), "Language Sciences" (Bloomington, 1968-), "Linguistic Inquiry" (трансформационная и порождающая грамматика; Camb., 1970-); Франция - "Revue de linguistique et de philologie comparée" (P., 1867-1916), "Bulletin de la Société de linguistique de Paris" (P., 1869-), "La linguistique" (P., 1965-), "Langages" (P., 1966-); ФРГ - " Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik" (Wiesbaden, 1924-), "Kratyios" (Wiesbaden, 1956-); Швейцария - "Cahiers Ferdinand de Saussure" (Gen., 1941 -); Швеция - "Studia linguistica" (Lund, 1947-); Япония - "Кокурицу Кокуго Кенкюдзё Немпо" (Токио, 1951-). Для большинства этих журналов характерен особый интерес к языку соответствующей страны и к соответствующей группе языков. Журнал "Folia Linguistica" (The Hague, 1967-) издаётся Европейским лингвистическим обществом (SLE).

Более узкую направленность имеют Л. ж., посвященные отдельным языкам: английскому - "American Speech" (журнал затрагивает и общелингвистическую проблематику; N. Y., 1925 -), "Anglistica" (Cph., 1953 -), "Journal of English Linguistics" (Wash., 1967 -); ивриту - "Лешонэну" (Иерусалим, 1928-); испанскому - "Espanol Actual" (Madrid, 1964-); итальянскому - "Lingua nostra" (Firenze, 1939-); немецкому - "Muttersprache" (Mannheim, 1886-); "Zeitschrift für deutsche Sprache" (B., 1964-; в 1901-14 и 1960-63 издавался "Zeitschrift für deutsche Wortforschung"); санскриту - "Vak" (Poona, 1951-); турецкому - "Türk dili arastirmalari yilligi (Belleten)" (Ankara, 1953-); финскому - "Virittäjä" (Helsinki, 1897-); французскому - "Le Francais moderne" (P., 1933-), "Langue francaise" (P., 1969-); японскому - "Кокугогаку" (Токио, 1948-) и др.

Индоевропеистике посвящены: "Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf den Gebiete der Indogermanischen Sprachen" (сокр. KZ - "Kuhn's Zeitschrift", Gött., 1852-), "Beiträge zur Kunde der Indogermanischen Sprachen" (Gött., 1877-1906), "Indogermanische Forschungen" (B., 1891-), "Indogermanisches Jahrbuch" (Strassburg, 1913-); индоиранистике - "Zeitschrift für Indologie und Iranistik" (Lpz., 1922-36); "Indolranian Journal" (The Hague, 1957-); классическим языкам - "Glotta" (Gött., 1907-); романистике - "Revue des langues romanes" (Montpellier, 1870-), "Romanische Forschungen" (Fr./M., 1882-), "Revue de linguistique romane" (Lyon - P., 1925-), "Vox romanica" (Bern, 1936-), "Studii si cercetări linguistice" (Buc., 1950-); скандинавским языкам - "Maal og minne" (Oslo, 1909-). Семито-хамитским языкам, в особенности семитской и египетской группам, посвящены: "Zeitschrift für agyptische Sprache und Altertumskunde" (B. - Lpz., 1863-), "Zeitschrift für Semitistik und verwandte Gebiete" (Lpz., 1922-35), "Comptesrendus du Groupe linguistique d'études chamito-sémitiques" (Bordeaux, P., 1931-); уральским языкам - "Suomalais-ugrilaisen Seuran aikakauskirja" (Hels., 1886-),"Keleti Szemie" (Bdpst, 1900-32), "Ural - Altaische Jahrbücher" (Wiesbaden, 1952-; в 1921-43 издавался журнал "Ungarische Jahrbéücher", B.), "Etudes Finno - Ougriennes" (P., 1964-); африканистике - "Afrika und Übersee" (B., 1911-; до 1920 "Zeitschrift für Kolonialsprachen", 1920-50 "Zeitschrift für Eingeborenen Sprachen"), "African Language Studies" (L., 1960-), "Journal of Arrican Languages" (L., 1962-), "Journal of West African Languages" (L., 1964-), "Studies in African Linguistics" (Los Ang., 1970-); языкам Океании - "Oceanic Linguistics" (Honolulu, 1962 -); восточным языкам - "Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft" (Lpz., 1847-), "Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenländes" (W., 1887-), "Bulletin of the School of Oriental and African Studies" (L., 1917-), "Acta orientalia (Hafniae)" (Kbh., 1922 -), "Archiv orientální" (Praha, 1929 -), "Acta orientalia (Academiae Scientiarum Hungaricae)" (Bdpst, 1950-), "Revue de l'Ecole nationale des langues orientales" (P., 1964-).

Ряд журналов посвящен отдельным разделам общего языкознания. Среди них журналы по фонетике и фонологии - "Le Maître phonetique" (L., 1886-), "The Quarterly Journal of Speech" (обсуждаются также проблемы стилистики и речевой коммуникации; N. Y., 1915-), "Phonetica" (Basel - N. Y., 1957-); по лексикологии и семантике - "Wörter und Sachen" (Hdlb., 1909-1944), "Cahiers de lexicologie" (P., 1959-); по тоно- и антропонимике - "Namn och Bygd" (Uppsala, 1913-), "Revue Internationale d'onomastique" (P., 1949-), "Beiträge zur Namenforschung" (Hdlb., 1949-), "Naamkunde" (Leuven, 1969-); по психолингвистике - "Speech Monographs" (N. - Y., 1934-), "Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior" (Berk. - N. Y., 1962-); по переводу - "Babel" (Avignon - P., 1955-). B 50 - 60-е гг. возник ряд журналов по математич. и прикладной лингвистике: "Mechanical Translation" (Camb., 1954-), "Кэйрё Кокуго Гаккай" (Токио, 1957-), "The Linguistic Reporter" (Wash., 1959-), "Statistical Methods in Linguistics" (Stockh., 1961-), "Études de linguistique appliquée" (P., 1962-), "Cahiers de linguistique théorique et appliquée" (Buc., 1962-), "The Praque Bulletin of Mathematical Linguistics" (Praha, 1964-).

Библиография лингвистических публикаций содержится в специализированных журналах: "Bibliographic linguistique" (Utrecht - Brux., 1939-), "Quarterly Check-List of Linguistics" (Darien, 1958-), "Bulletin signaletique du C. N. R. S. 524 - Sciences du langage" (P., 1947-), "Revista de referate si recenzii. Linguistica, filologie" (Buc., 1966-). Журнал "Language and Language Behavior Abstracts" (Ann Arbor, 1967-) - сборник резюме и выдержек из важнейших современных работ по лингвистике.

Лит.: Linguistique. Liste mondial des periodiques spécialisés. Mouton, P. - La Haye, 1971.

Е. А. Хелимский.

Литературно-художественные журналы         
  • Урал]]» (октябрь 2012 года).
  • Зинзивер]]» (№ 1, 2016 год)
  • Юность]]» (№ 4, 2011 год).
ЖУРНАЛ, ПОСВЯЩЁННЫЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКЕ И ПУБЛИКУЮЩИЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Литературно-художественные журналы; Литературно-художественный журнал; Литературные журналы; Толстый журнал; Толстые журналы

периодические издания, чаще всего ежемесячные, знакомящие читателя с новинками оригинальной или переводной литературы и новостями литературной жизни и способствующие формированию общественного мнения. Наряду с ведущим отделом беллетристики (не менее трети объёма) Л.-х. ж. обычно имеют разделы (рубрики) литературной критики, публицистики, рецензий на новые книги, хроники культурных новостей; как правило, содержат статьи по вопросам экономики, социологии, истории, текущей политики (поэтому многие Л.-х. ж. являются и общественно-политическими) и нередко уделяют внимание др. искусствам. Будучи по типу "толстыми" журналами, Л.-х. ж. отличаются от еженедельников, включающих беллетристику и рецензии на неё, объёмом и большим жанровым разнообразием публикуемых произведений, обстоятельностью критических разборов; от альманахов, серийных сборников, полугодичных и ежегодных публикаций с аналогичным содержанием Л.-х. ж. отличаются оперативностью и планомерностью информации, актуальностью проблем литературно-общественной борьбы. Л.-х. ж. предполагают в своём читателе особый интерес к художественной литературе и литературному процессу и определённую (хотя и не обязательно профессиональную) литературную подготовленность (специально о литературоведческих журналах см. в ст. Литературоведение).

Л.-х. ж. в России. Л.-х. ж. по образцу западноевропейских возникли в России к концу 18 в. Первым условием успешного издания Л.-х. ж. является общественно активная читательская аудитория, заинтересованная в литературе. Её формировали нравственно-сатирические издания Н. И. Новикова, литературные сборники А. П. Сумарокова и М. М. Хераскова, ежемесячники И. А. Крылова и Н. М. Карамзина. Само слово "журнал" ввёл в обиход Карамзин, предпринявший издание "Московского журнала" (См. Московский журнал), где впервые определился характерный состав Л.-х. ж.: "русские сочинения в стихах и в прозе", "небольшие иностранные сочинения в переводе", "критические рассматривания русских книг", а также "известия о театральных пиесах и описание различных происшествий". Первым законченным образцом многочисленных русских литературных Альманахов, до 1830-х гг. тесно сосуществовавших с Л.-х. ж. и дополнявших их, было карамзинское издание "Аглая" (1794-95). В обстановке общественно-патриотического и культурного подъёма, вызванного Отечественной войной 1812, когда литературная жизнь всё больше насыщалась политическим содержанием, журналы и альманахи стали средоточием общественного духа, трибуной литераторов-декабристов. Умонастроение дворян-революционеров выражали журналы "Соревнователь просвещения и благотворения" (1818-25), альманахи "Мнемозина", "Полярная звезда". Среди наиболее значительных изданий последекабристской эпохи - ежемесячник "любомудров" (См. Любомудры) "Московский вестник" (1827-30), отличавшийся высоким уровнем литературной критики, альманахи "Северные цветы" (1825-31) и "Невский альманах" (1825-33), в которых регулярно публиковались произведения А. С. Пушкина. Однако издания этого времени, имевшие сравнительно узкий круг читателей, были коммерчески несостоятельны и, как правило, недолговечны. Энергичную попытку создать Л.-х. ж. нового типа предпринял О. И. Сенковский, чья "Библиотека для чтения", близкая к "журналу-энциклопедии", за короткое время приобрела свыше 2000 подписчиков (ни один из предшествующих журналов не имел более 500); однако Сенковский скорее ловко спекулировал на вкусах и потребностях публики, чем формировал их. В русском обществе ощущалась потребность в "журнале с направлением" - периодическом печатном органе, выражавшем наиболее прогрессивные общественные и художественные устремления. Именно такова была мысль А. С. Пушкина, начавшего в 1836 издание "Современника". "Слова: литературный журнал - уже заключают в себе достаточное объяснение", - писал он (Полн. собр. соч., т. 7, М., 1964, с. 520). "Цель ''Отечественных записок'', - сообщалось в программе другого Л.-х. ж. (программа была разработана его неофициальным руководителем В. Ф. Одоевским совместно с Пушкиным. - В. М.), - споспешествовать русскому просвещению по всем его отраслям..." (Одоевский В. Ф., Повести и рассказы, 1959, с. 485-85). В 1839-46 ведущим сотрудником "Отечественных записок" (См. Отечественные записки) был В. Г. Белинский, определивший в журнале круг задач революционного просветительства. Линию Белинского с 1847 продолжил "Современник" Н. А. Некрасова, ставший в 1850-60-х гг. под руководством Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова боевым органом революционеров-разночинцев (наряду с "Русским словом" (См. Русское слово), где выступал Д. И. Писарев). Идейная направленность становится определяющей характеристикой русских Л.-х. ж. 2-й половины 19 в.: так, "Отечественные записки" под редакцией Некрасова и М. Е. Салтыкова-Щедрина снова превратились в журнал революционной демократии, "Русское богатство" было органом народничества, "Вестник Европы" стоял на либеральных позициях, "Русский вестник" с середины 60-х гг. стал изданием реакционно-охранительным и т.д. Уделяя большую часть объёма беллетристике и литературной критике, русские Л.-х. ж. неизменно учитывали широкий круг читательских интересов: например, в "Русском богатстве" стихи в среднем занимали 0,8\% объёма, проза - 37,2\%, литературная критика - 14,2\%, политические и общественные обозрения - 10,6\%, прочие материалы - 37,2\%. В 1860-91 число русских Л.-х. ж. оставалось неизменным - 15; однако в начале 20 в., в период оживления общественно-литературной жизни, оно возрастает; каждая литературно-общественная группировка стремится заявить о себе изданием нового Л.-х. ж. ("Новый путь", 1903-04, "Весы", 1904-09, "Аполлон" символистов и т.д.). Русский литературный процесс протекал в неразрывной связи с революционным движением и прогрессивной общественной мыслью.

Молодая советская литература создаёт новые Л.-х. ж., опираясь на лучшие традиции большевистской партийной журналистики с её четко выраженной идейной направленностью. ""Большой ежемесячный" журнал..., либо должен иметь вполне определенное, серьезное, выдержанное направление, либо он будет неизбежно срамиться и срамить своих участников... - писал В. И. Ленин. - Журнал без направления - вещь нелепая, несуразная, скандальная и вредная" ("О печати", М., 1959, с. 387-88).

Вслед за журналами Пролеткульта "Грядущее" (1918-21) и "Кузница" и выходившим при Доме литераторов "Вестником литературы" (1919-22) возникают общесоюзные издания, задачей которых является формирование и направление литературного процесса: "Красная новь" (создана по инициативе В. И. Ленина), "Звезда", "Новый мир", "Октябрь" и др. С активизацией культурной жизни на местах появляются как региональные издания "Сибирские огни", "Подъём" (1931-35, 1937-56, с перерывом в 1942-44), "Волга" (с 1966) и т.д.], так и журналы, специально знакомящие с достижениями национальных литератур ("Дружба народов"). Возникает дифференциация Л.-х. ж. по читательскому назначению: "Молодая гвардия", "Юность" ориентируются на молодёжную тематику; переводы и информацию о зарубежной литературе, широкий спектр проблем, возникающих в мировом литературном процессе, дают "Иностранная литература" и украинский "Всесвiт", продолжающие традиции журналов 20-30-х гг., - "Вестник иностранной литературы" (1928-30), "Литература мировой революции" (1931-32) и "Интернациональная литература". Л.-х. ж., органы местных писательских объединений, появляются во всех союзных и автономных республиках: белорусское "Полымя", грузинский "Мнатоби", казахские "Жулдыз" и "Простор", латышский "Звайгзне" (с 1950), украинские "Biтчизна" (См. Вiтчизна), "Жовтень" и "Прапор" и др. Советские Л.-х. ж. несут разностороннюю и планомерную информацию о ходе советского литературного процесса и, в свою очередь, активно ему содействуют. Унаследовав от русских Л.-х. ж. "энциклопедический" характер и постоянно совершенствуя его, советские Л.-х. ж. являются одновременно литературными вестниками и трибуной общественно-литературной борьбы, рупором общественного мнения. Подробнее о Л.-х. ж. в России и СССР, об их месте в обществ. и лит. борьбе своего времени см. в ст. Журнал, а также в статьях об отдельных Л.-х. ж.

Л.-х. ж. зарубежных социалистических стран, как правило, являются органами союзов писателей: болгарский "Септември" (с 1948) и "Съвременик" (с 1973), венгерский "Uj irás" (с 1961) и "Kortárs" (с 1957), кубинский "Unión" (с 1962), немецкий "Neue deutsche Literatur" (ГДР, с 1953), польский "Miesięcznik literacki" (с 1966), рум. "Luceafărul" (с 1958), чешский "Literárni Mésičnik" (с 1972); целый ряд Л.-х. ж. выходит в республиках Югославии; монгольский "Цог" (с 1944), вьетнамский "Так фам мёи" (с 1969), корейский "Чосон мунхак" (с 1953). Ведущий Л.-х. ж. Албании - "Nëndori" (с 1954). В Китае Л.-х. ж. появились в конце 19 в., впоследствии возникая на всех этапах его исторического и литературного развития: связанный с движением "4 мая" (см. Китай, раздел Литература) "Синь циннянь" (с 1915), издававшийся при участии Лу Синя; периодика Лиги левых писателей Китая (См. Лига левых писателей Китая) и т.д. В КНР существовало несколько представительских Л.-х. ж.: "Жэньминь вэнь-сюэ" (с 1949), "Вэньибао" (с 1949), "Цзюйбэнь" (с 1952), "Шикань" (с 1957) и др. В 1966, в ходе "культурной революции", их издание было прекращено.

Л.-х. ж. в странах Западной Европы и Америки. Прямым прототипом Л.-х. ж. на Западе являются распространившиеся в середине 18 в. журналы типа "magazine" (смесь, склад новостей), первым из которых был лондонский "Gentleman's Magazine" (1731-1907), вначале состоявший из политической и литературной хроники и перепечаток нравственно-сатирических еженедельных листков, затем, в 1740-х гг. ставший под руководством С. Джонсона популярным литературно-политическим вестником, собранием новых оригинальных статей, эссе, стихотворений, поэм, сатирических этюдов. В то же время появляются "чисто" литературные журналы, например "Literary Magazine" (1756-58) и "The Museum" (1746-47) Р. Додели, в последнем уже есть специальный отдел рецензий. Л.-х. ж. почти сразу выявились как орудия идейной борьбы интеллектуальных и творческих сил страны: так, одним из важнейших журналов эпохи Просвещения, а равно и первым собственно Л.-х. ж. был "Der Deutsche Merkur" (1773-1810) К. М. Виланда, сплотивший литературную общественность Германии вокруг идеалов Великой французской революции.

Весьма показательным для литературного развития Франции был Л.-х. ж. "Revue de Paris": в 1829-44 там печатались произведения О. Бальзака, А. Дюма (отца), Э. Сю; в 1851-58 - Т. Готье, Г. Флобера. Возрожденный в 1894 "Revue de Paris" приобрёл характер общественного обозрения, изначально свойственный французскому "revues", публиковавшим беллетристику и занимавшимся собственно литературными вопросами от случая к случаю. Таковы были основанный Ж. Санд и П. Леру журнал "Revue Indépendante" (1841-48) и позднейшие "Revue Bleu" (с 1863), "Revue de France" (c 1871), "Nouvelle Revue" (c 1879). Ведущими английскими Л.-х. ж. 1820-х гг. были "London Magazine" (1820-29) при участии У. Хэзлитта, Т. Гуда, Т. Де Куинси и "Blackwood's Edinburgh Magazine" (с 1817); затем - "Chambers's Journal" (с 1832) и "Fraser's Magazine" (1830-82), где активно сотрудничали Т. Карлейль и У. Теккерей. Первые произведения Ч. Диккенса опубликованы в "Old Monthly Magazine" (1833-35), а крупнейшие его романы - в специальных месячных выпусках им самим основанных еженедельников "Household Words" (1850-59) и "All the Year Round" (1859-1895). Роль общегерманского литературного вестника долгое время играл "Leipziger Repertorium der Deutschen und Ausländischen Literatur" (1819-60). Характер Л.-х. ж. некоторое время имел "Westermann's Monatsnefte" (с 1856), где участвовали В. Раабе, Т. Шторм, позднее - Г. Хессе. Объединение Германии (1871) вызывает к жизни ряд Л.-х. ж., важнейшими из которых были "Die Gesellschaft" (1885-1902) - орган немецких натуралистов, "Blatter für die Kunst" (1892-1919), выражавший ницшеанские и эстетские устремления кружка С. Георге, а также сохраняющий поныне авторитет и острую социально-критическую направленность "Die Neue Rundschau" (с 1890), где начинали творческий путь Т. Манн и Г. Гауптман. Самым влиятельным Л.-х. ж. Италии 19 в. был "Nuova antologia" (1866-1943), ведущие сотрудники журнала - Дж. Верга, Л. Пиранделло, Дж. Кардуччи. Л.-х. ж. были специфичны для молодой литературы США. У. Ирвинг основывает и издаёт "Analectic Magazine" (1813-1820); Э. А. По выступает литературным редактором "Graham's American Monthly Magazine" (1826-58) и за два года повышает число его подписчиков с 5 тыс. до 37 тыс.; в "Knickerbocker Magazine" (1833-65) активно сотрудничают Г. У. Лонгфелло и Н. Хоторн. Вехой в развитии "толстых" журналов на Западе было издание "Harper's Monthly Magazine" (с 1850), активно использовавшего возможности иллюстрации и публикаций с продолжением и увеличившего тираж до 100 тыс. До 1900 он сохраняет характер Л.-х. ж.; затем превращается в общественно-политическое обозрение. Ответвлением его был еженедельник "Harper's Weekly" (1857-1916), поначалу также литературный, но затем выродившийся в иллюстрированное коммерческое издание (с вкраплением беллетристики и рецензий), наиболее характерное для периодики США 20 в.

Для литературной жизни стран современного Запада "толстые" Л.-х. ж. мало характерны; они либо являются изданиями литературных групп, особенно претендующих на новаторство, либо имеют тенденцию к превращению в ежеквартальные и полугодичные альманахи, либо существуют по инерции на коммерчески ненадёжных основаниях (так, ведущий послевоенный Л.-х. ж. Великобритании "London Magazine", 1954-72, был вынужден закрыться за неимением средств к изданию). Не более жизнеспособны и международный Л.-х. ж. - брюссельский "Journal des Poetes" (с 1931) или реакционный "Paris Review" (с 1953), существующий на дотации. В числе наиболее стабильных Л.-х. ж., выступающих в роли общенациональных или интернациональных литературных вестников: американский (США) "Transatlantic Review" (с 1959) и ряд университетских ежеквартальников и студенческих Л.-х. ж.; аргентинский "Revista Sur" (с 1931); бразильский "Realidade" (с 1966); мексиканский "Sisifo" (с 1969); австрийский "Manuskripte" (с 1960); западно-германский "Welt und Wort" (c 1946) и "Akzente" (c 1954); итальянский "Prove di Letteratura" (c 1960) и "Nuova Corrente" (c 1954); французский "Lettrisme" (c 1957) и "Magazine Littéraire" (c 1966); нидерландский "Spiegel der letteren" (c 1957). Ряд Л.-х. ж. существует с целью публикации произведений молодых и начинающих авторов, отличающихся авангардистскими устремлениями: "Perspective" (США, с 1947), "Viga en el ojo" (Испания, c 1965), "Serpe" (Италия, с 1952), "Octopus" (Франция, с 1966), "Vinduet" (Норвегия, с 1947) и др.

В. С. Муравьев.

Л.-х. ж. в странах Азии и Африки. Один из старейших Л.-х. ж. в странах Арабского Востока - "Аль-Хиляль" (АРЕ), основан в 1892 Дж. Зейданом, с 1973 выходит литературное приложение к нему - "Аз-Зухур", посвященное творчеству молодых арабских, в основном египетских писателей. Обзоры и переводы произведений мировой литературы даёт "Аль-Катиб" (АРЕ, с 1960). В Алжире с 1958 выходит "Амал"; в Ливане - "Аль-Адиб" (с 1941) и "Аль-Адаб" (с 1952), привлекающие к сотрудничеству прогрессивных ливанских литераторов. Крупнейшие иракские Л.-х. ж. - "Аль-Аклам" (с 1965) и "Аль-Мусаккаф аль-Арабий" (с 1969). Состояние современной турецкой литературы, переводы произведений мировой литературы, вопросы общественно-политической и культурной жизни в стране и за рубежом отражаются на страницах Л.-х. ж. Турции - "Varlik" (с 1933), "Yeditepe" (с 1950), "Hisar" (с 1950), "Yeni dergi" (с 1963). В Иране "Армаган" (с 1919) и "Йагма" (с 1948) публикуют тексты и материалы по классической персидской словесности, произведения сторонников классического стиля персидской поэзии; противостоящая "традиционалистам" новая поэзия и проза печатается в "Сохан" (с 1944) и "Негин" (с 1965). Развитию литературного процесса в Афганистане деятельно способствует "Кабул" (с 1931; с 1935 - орган Афганской академии), выходящий на языке пушту. В Индии с произведениями писателей хинди, бенгали и урду знакомят соответственно "Алочна" (с 1951), "Паричой" (с 1931), "Навае адаб" (с 1950); писатели урду Пакистана группируются вокруг "Адаб-е латиф" (с 1914), произведения писателей синдхи печатаютсяв "Мехран" (с 1950; до 1947 издавался в Индии). Ведущие Л.-х. ж. Индонезии - "Budaja djaja" и "Intisari". Первые Л.-х. ж. Японии появились в 70-80-е гг. 19 в. По данным 1965, в стране издаётся 54 Л.-х. ж. Орган Союза демократической литературы - "Минею бунгаку" (с 1965). Наиболее известные японские Л.-х. ж. - "Синте" (с 1900), "Бунгэй сюндзю" (с 1923), "Бунгэй" (с 1933), "Гундзо" (с 1946).

В развивающихся странах Африки большинство Л.-х. ж. являются средством консолидации прогрессивных творческих сил, действенным орудием просвещения и воспитания масс. Уделяя значительное внимание проблемам национальной культуры, публикуя памятники устного народного творчества (часто на национальных языках), передовая африканская интеллигенция стремится избежать опасной абсолютизации национального своеобразия, пропагандируя актуальное, социально направленное творчество современных африканских писателей, чутко реагирующих на мировой литературный процесс. В качестве издателей африканских Л.-х. ж. обычно выступают университеты, колледжи, литературные общества; редакторы - крупнейшие поэты, прозаики. Периодичность, как правило, ежеквартальная или 2-3 раза в год. Самый представительный Л.-х. ж. Африканского континента - "Lotus" (с 1968, на арабском, английском и французском языках), орган постоянного бюро писателей стран Азии и Африки (Каир). Другие Л.-х. ж.: Гана - "Transition" (с 1972, на английском языке; в 1961-68 выходил в Уганде); Республика Заир - "Dombi" (с 1970, на французском языке); Замбия - "The Jewel of Africa" и "New writings from Zambia" (оба с 1968, на английском языке); Камерун - "Abbia" (с 1964, на английском, французском и национальном языках); Кения - "Zuka" (с 1967, на английском и суахили языках), "Ghala" (с 1968, на английском языке); Нигерия - "Okike" (с 1971, на английском языке); Танзания - "Urnma" (с 1967, на английском и суахили языках).

Раздел подготовлен Отделом литературы стран Азии и Африки Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы.

Лит.: Пятковский А., Очерк из истории русской журналистики тридцатых годов, СПБ, [б. г.]; Евгеньев-Максимов В. Е., Очерки по истории социалистической журналистики в России XIX в., М. - Л., 1927; Печать СССР за 50 лет, М., 1967; Федякин И. А., Современная печать Италии, М., 1964; Zimmerman I., A guide to current Latin American periodicals, Gainesville, 1961; Natarajan S., A history of the press in India, N. Y., 1962; Sommerlad Е. Lloyd, The press in developing countries, Sydney, 1966; Gramsci A., Gli intellettuali e l'organizzazione della cultura, Roma, 1971. См. также литературу при статье Журнал.

Литературный журнал         
  • Урал]]» (октябрь 2012 года).
  • Зинзивер]]» (№ 1, 2016 год)
  • Юность]]» (№ 4, 2011 год).
ЖУРНАЛ, ПОСВЯЩЁННЫЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКЕ И ПУБЛИКУЮЩИЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Литературно-художественные журналы; Литературно-художественный журнал; Литературные журналы; Толстый журнал; Толстые журналы
Литерату́рный журна́л — журнал, публикующий произведения художественной литературы, а также литературно-критические статьи.

Wikipedia

Типология словарей

«Типоло́гия слова́рей» — классификация типов словарей, справочников и энциклопедий. Тип отдельного словаря определяется основной информацией, которую он содержит, его общим назначением.

¿Qué es Лингвист<font color="red">и</font>ческие журн<font color="red">а</font>лы? - significado y d